海外ドラマboard

”Advertisement”をイギリス英語発音で読むとどうなる?」:『アガサ・クリスティー トミーとタペンス -2人で探偵を-』で学ぶ 使える5つの英語表現(第1話)

こんにちは!安心してください、トーキョーにいますよ、川合亮平です。

今回の記事では、『アガサ・クリスティー トミーとタペンス -2人で探偵を-』シーズン1第1話に登場する、
面白くて、簡単で、日常でガンガン使える英語表現を紹介します!

【放送情報】
第1話「秘密機関 第1話」/ The Secret Adversary: Part 1
次の放送日: 2016/11/24(木)  

【感想】 
否が応でも期待が高まる要素が満点の作品なんですよね〜。

ー原作者はアガサ・クリスティー

ー舞台は東西冷戦期の1950年代のロンドン:当時のファッションや風俗が楽しめる

ー主演女優はジェシカ・レイン!
60年代イースト・ロンドンの助産師達の活躍を温かく・ドラマチックに描き、英で大ヒットを記録しているBBC「コール・ザ・ミッドワイフ」の主役に抜擢され、ブレイクした彼女です。
その後彼女は「コール・ザ・ミッドワイフ」主役をシーズン3で卒業しました。活動を米に移す、というのが主な理由だったと記憶しています。
「コール・ザ・ミッドワイフ」のドラマ自体は、今年シーズン5が放送されており、依然英国及び世界中で人気の模様です。

ー主演男優はデイヴィッド・ウィリアムズ!
日本でもスマッシュ・ヒットとなったコメディ番組「リトル・ブリテン」の製作・出演者として、ブレイクを果たした彼。
その後も、順調にキャリアを積み上げています。
日本ではあまり知られてませんが、実は彼、児童書の著者としてもとっても有名で、賞なんかも沢山受賞していて、
”現代のロアルド・ダール”とまで称されているんです。
まさに、才能人だね。

 

『アガサ・クリスティー トミーとタペンス -2人で探偵を-』で学ぶ 使える5つの英語表現

 

その1:実は良く使う、時刻の伝え方 "Past" と "To"

タペンスのセリフ:It’s ten past three.(3時10分)

直訳すると、「3時を10分過ぎたところ」となります。

そんなややこしい言い方せんと、"It's three ten."でええやん!

と思うかもしれませんが、このPastを使った表現、日常頻出表現なんですよね〜。

あと、同じ種類として、Toを使ったのも同時に覚えておくといいですよ。

It's ten to four.(3時50分)

つまり、「4時まで10分です」という意味。

PastもToも、英語圏では普通に使う時刻表現!

使っているうちにすぐ慣れますよ。

 

その2:スポーツをFolllowするって、どういう意味?

叔父のカーターのセリフ、Are you following?

クリケットの話題が出て、それについて、トミーにこの質問をしたわけです。

クリケットに限らず、スポーツ(や特定の出来事)を"Follow"する、というのは日常表現です。

意味は、そのスポーツのファンで、シーズンを通してずっと結果を追っている、という感じ。

だから、英国でよくありがちな会話としては、

A: Do you follow football?(サッカー見てんの?)

B: No, I kind of stopped. I watch rugby now. It's more interesting.(いや、やめたわ。今はラグビーやな。ラグビーの方がオモロいわ)

A: I see.(そうなん)

っていう感じ。

 

その3:イギリス英語”Fancy“って?

日常頻出のイギリス英語。

タペンスが謎の男に話しを持ちかけられます:You fancy a job?(仕事しないか?)

Fancyは、Like(好き)とWant(欲しい)のニュアンスが合わさったような便利なイギリス英語。

人物に対して使うと、「好き・気がある」という意味になり、

食べ物に使うと、「食べたい」という意味になります。

 

その4:Advertisementをイギリス英語で読むとどうなる?

Advertisement(広告)は、イギリス英語とアメリカ英語で、
読むときのアクセントが異なる単語なんですよ。

トミーのセリフ:We just put an advertisement in the paper. (新聞広告を出した)

というのがありますが、英国人のトミーはどこにアクセントを置いてるかというと、

最初のe。そして「アドヴァーティズメント」と発話してます。

一方、アメリカ人がこの単語を読んだ場合は、

真ん中のiにアクセントが置いて、「アドヴァタイズメント」となるんです。

 

その5:イギリス英語:Chap(チャップ)って何?

アルバートが生徒に向かって:Sorry, chaps. Run along. (残念だな、終わり)
と言ってます。

Chap(s)は、男性の代名詞で、言い換えればMan(men)、Guy(s)のような、イギリス英語です。

He's a friendly chap.(彼は良い奴だよ)
のように使います。

 

いかがでしたでしょうか?

『アガサ・クリスティー トミーとタペンス -2人で探偵を-』
第1話「秘密機関 第1話」/ The Secret Adversary: Part 1(次の放送日: 2016/11/24(木)  )
から超使える自然な英語表現を5つ紹介しました!

川合亮平でした!

 

川合の関連記事:『この英語、読める? Choir『主任警部モース』で学ぶ 使える5つの英語表現(シーズン1第1話)』

どれだけハマってる?「シカゴ・シリーズ」ドハマリ度クイズ

Commentコメント

コメントしてポイントGET!

投稿がありません。

この記事の画像  3枚

Writer info

川合亮平

通訳者・翻訳者。 東京在住 関西の人気テレビ番組で紹介され、累計1万部突破の...

more

Recommend関連記事

この記事について報告する

Review最新のレビュー

ドラマ大好き人間

2021/11/22 01:38

続きが~!?

5

「LUCIFER / ルシファー」

シンちゃん

2021/11/13 14:53

新シリーズに期待

5

「ブラックリスト」

Comment記事へのコメント

Popular人気記事&コンテンツ

Weekly Vote今週の対決

投票する

Pollアンケート

あなたの好きな日本の刑事ドラマは?

あなたの好きな日本の刑事ドラマは?
相棒
踊る大捜査線
SPEC〜警視庁公安部公安第五課 未詳事件特別対策係事件簿〜
古畑任三郎
あぶない刑事
CRISIS 公安機動捜査隊特捜班
BOSS
特捜9
刑事ゆがみ
シグナル 長期未解決事件捜査班
ケイゾク
MIU404
太陽にほえろ!
MOZU
アンフェア
時効警察
ST 赤と白の捜査ファイル
絶対零度
未満警察 ミッドナイトランナー
ストロベリーナイト
アンケートに答える

Official SNS公式SNS

PR Storyいま読みたい記事

Popular Tags人気のタグ

海外ドラマ 俳優 映画 Netflix アメリカ かわいい セレブ あの人は今 女性 イケメン かっこいい イギリス AXN きれい おすすめ 継続 / 打ち切り ゲーム・オブ・スローンズ セクシー ネタバレ アメコミ

Pick Upピックアップ